Lirik dan Terjemahan Nukumori (ぬくもり) Oleh Ikimonogakari (いきものがかり)

Nukumori (ぬくもり)

Oleh

 Ikimonogakari (いきものがかり)



Ikimonogakari Nukumori



Kanji

あの日 きみがくれたその言葉が
いつの日でも僕を支えていて
さり気なく手を振るその背中を
もう少しだけ見ていたいと思った

ふるさとに咲くはずの淡い花
何故だろうその花の匂いがした
確かなことなど何もないから
不確かな明日を信じてみるよ

そう 遠く聞こえたのは
変わらないメロディー いつでも

言葉に出来ないほどの強い愛が
僕の胸のうちを駆け抜けてく
どうして なんで 怖くて目を背けた
 泣いたっていいんだよ それも僕らなんだよ
愛するものを守りたくて
暗闇をひたすらに駆けてゆく
忘れないで 僕がまだここにいる
ぬくもりの中に見つけた「ありがとう」

あの街を出て行くと決めたのは
飾らない優しさのきみの言葉
遠く離れてつま弾いた日々に
一抹の希望を重ねてみるよ

そう 強く信じたのは
あたたかい未来 今でも

心に抱えた孤独や虚しさと
誰も笑顔の裏闘ってる
そうしてないと壊れてしまいそうで
強くなくていいんだよ それが僕らなんだよ
愛する意味をまた求めて
きみのその面影に触れてみる
忘れないよ 僕らなら歩けるよ
この日々の中に答えはあるだろう

言葉に出来ないほどの強い愛が
 僕の胸のうちを駆け抜けてく
どうして なんで 怖くて目を背けた
泣いたっていいんだよ それも僕らなんだよ
愛するものを守りたくて
暗闇をひたすらに駆けてゆく
忘れないで 僕がまだここにいる
 ぬくもりの中に見つけた「ありがとう」
見つけた「ありがとう」
…………………………………………………………………


Romaji

Ano hi kimi ga kureta sono kotoba ga
itsu no hi demo boku o sasaete ite 
Sarigenaku te wo furu sono senaka o
mou sukoshi dake mite itai to omotta 

Furusato ni saku hazu no awai hana
nazedarou sono hananonioi ga shita 
Tashikana koto nado nani mo nai kara
futashikana ashita o shinjite miru yo 

Sou tooku kikoeta no wa
kawaranai merodii itsu demo 

Kotoba ni dekinai hodo no tsuyoi ai ga
boku no mune no uchi o kakenukete ku 
Doushite nande kowakute me o somuketa
naitatte ii nda yo sore mo bokura nanda yo 
Aisuru mono o mamoritakute
kurayami o hitasura ni kakete yuku 
Wasurenaide boku ga mada koko ni iru
nukumori no naka ni mitsuketa `arigatou' 

Ano machi o deteiku to kimeta no wa
kazaranai yasashi-sa no kimi no kotoba 
tooku hanarete tsumabiita hibi ni
ichimatsu no kibou o kasanete miru yo 

Sou tsuyoku shinjita no wa
atatakai mirai ima demo 

Kokoro ni kakaeta kodoku ya munashisa to
dare mo egao no ura tatakatteru 
Soushite nai to kowarete shimai sou de
 tsuyokunakute ii nda yo sore ga bokura nanda yo 
Aisuru imi o mata motomete
kimi no sono omokage ni furete miru 
Wasurenai yo bokura nara arukeru yo
kono hibi no naka ni kotae wa aru darou 

Kotoba ni dekinai hodo no tsuyoi ai ga
boku no mune no uchi o kakenukete ku 
Doushite nande kowakute me o somuketa
naitatte ii nda yo sore mo bokurana nda yo 
Aisuru mono o mamoritakute
kurayami o hitasura ni kakete yuku 
Wasurenaide boku ga mada koko ni iru
nukumori no naka ni mitsuketa `arigatou' 
Mitsuketa `arigatou'
……………………………………………………………..



Indonesia Translate

Sepatah kata yang kau berikan di hari itu
Sejak saat itu telah menjadi penghiburku
Lambaian tangan itu yang kini kian menjauh
Kupikir aku ingin melihatnya sebentar lagi

Bunga kecil yang mekar di kampung halamanku
Entah kenapa tercium aroma bunga itu
Karena ada beberapa hal tak ada yang pasti
Aku akan mencoba percaya pada masa depan

Benar…hal yang terdengar dari kejauhan
Melodi yang tak pernah berubah, sampai kapanpun

Cinta yang terlalu kuat sehingga tidak bisa diungkapkan
Mulai menusuk kedalam hatiku
Kenapa bila takut kita menutup mata
Padahal tak apa jika menangis karena itu juga diri kita
Aku hanya melindungi hal yang kucintai
Walaupun aku sendiri harus berlari dalam kegelapan
Jangan pernah lupa kalau aku masih berada disini
Didalam kehangatan, ‘terima kasih’ telah menemukanku

Aku memutuskan untuk pergi dari kota itu
Dan kata-kata lembutmu itu tidak akan menjadi hiasan
Hari demi hari yang terpisah jauh terus berjalan
Aku akan mencoba menyatukannya menjadi harapan

Benar…hal yang paling aku percaya
Masa depan yang hangat, sampai kini

Hati yang menahan rasa hampa juga kesepian
Siapapun pasti sedang melawan semua itu di balik senyuman
Jika tidak kita akan merasa seperti dihancurkan
Padahal tidak usah berpura untuk kuat karena itu juga diri kita
Aku hanya ingin mencari makna mencintai
Jadi aku ingin mencoba menyentuh bayangmu itu
Jangan pernah lupa kalau kita masih bisa melangkah
Jawabannya itu pasti ada di dalam keseharian ini

Cinta yang terlalu kuat sehingga tidak bisa diungkapkan
Mulai menusuk ke dalam hatiku
Kenapa bila takut kita menutup mata
Padahal tak apa bila menangis karena itu juga diri kita
Aku hanya ingin melindungi hal yang kucintai
Walaupun aku sendiri harus berlari dalam kegelapan
Jangan pernah lupa kalau aku masih ada disini
Didalam kehangatan, ‘terima kasih’ telah menemukanku

‘Terima kasih’ telah menemukanku




Komentar